viernes, 03 de junio de 2005
Las letras
Aun no me he ido, pero me aburro y me puesto a leer artículos de J. J. Millás en su güe y es que no te la acabas... así que l@s que se aburran este finde ya saben...
Para ir haciendo boca os dejo un artículo que me ha gustado especialmente.
Letras
Cada mañana, al abrir el ordenador portátil, varias hormigas se cuelan entre la G y la H en dirección al disco duro, donde al parecer han anidado para protegerse del invierno. Si permanezco inactivo más de diez minutos, víctima del desaliento o la pereza, salen en grupo de entre las teclas señaladas y parecen una hemorragia de letras. El primer día creí que el aparato se estaba desangrando y aplasté a tres o cuatro sin querer al taponar la llaga con el dedo. Recogen del teclado los restos de mi desayuno (migas de magdalena y virutas de fibra), dejándolo como la dentadura de un tiburón tras el paso de uno de esos peces que viven de los desperdicios adheridos a las muelas de los grandes animales. Tenemos una relación simbiótica, pues. Hasta ahí todo bien.
Pero, ayer mismo, un artículo de treinta líneas se desmoronó ante mis ojos cuando me disponía a repasarlo. Y es que no estaba hecho de letras, sino de hormigas que se asustaron por los movimientos del cursor. Creo que han llegado a un acuerdo con el abecedario y se hacen pasar por él cuando éste no quiere trabajar. El alfabeto, por su parte, ha adoptado una caligrafía formicular, de modo que a veces no sé si quienes salen a recoger los desperdicios son los insectos o las letras, que evidentemente viven igual que las hormigas: excavando túneles y construyendo galerías subterráneas en la conciencia de las personas y en el disco duro de las cosas.
No me importa reescribir los artículos; son cortos. Pero sería incapaz de rehacer una novela, aunque las he visto desmenuzarse con la misma facilidad con la que se vienen abajo treinta líneas, unas veces por culpa de la gramática y otras de la zoología.
Así se desmoronan las vidas, con frecuencia sin que lleguemos a saber si eran de carne o verbo, auténticas o escritas.
Buen finde!
Para ir haciendo boca os dejo un artículo que me ha gustado especialmente.
Letras
Cada mañana, al abrir el ordenador portátil, varias hormigas se cuelan entre la G y la H en dirección al disco duro, donde al parecer han anidado para protegerse del invierno. Si permanezco inactivo más de diez minutos, víctima del desaliento o la pereza, salen en grupo de entre las teclas señaladas y parecen una hemorragia de letras. El primer día creí que el aparato se estaba desangrando y aplasté a tres o cuatro sin querer al taponar la llaga con el dedo. Recogen del teclado los restos de mi desayuno (migas de magdalena y virutas de fibra), dejándolo como la dentadura de un tiburón tras el paso de uno de esos peces que viven de los desperdicios adheridos a las muelas de los grandes animales. Tenemos una relación simbiótica, pues. Hasta ahí todo bien.
Pero, ayer mismo, un artículo de treinta líneas se desmoronó ante mis ojos cuando me disponía a repasarlo. Y es que no estaba hecho de letras, sino de hormigas que se asustaron por los movimientos del cursor. Creo que han llegado a un acuerdo con el abecedario y se hacen pasar por él cuando éste no quiere trabajar. El alfabeto, por su parte, ha adoptado una caligrafía formicular, de modo que a veces no sé si quienes salen a recoger los desperdicios son los insectos o las letras, que evidentemente viven igual que las hormigas: excavando túneles y construyendo galerías subterráneas en la conciencia de las personas y en el disco duro de las cosas.
No me importa reescribir los artículos; son cortos. Pero sería incapaz de rehacer una novela, aunque las he visto desmenuzarse con la misma facilidad con la que se vienen abajo treinta líneas, unas veces por culpa de la gramática y otras de la zoología.
Así se desmoronan las vidas, con frecuencia sin que lleguemos a saber si eran de carne o verbo, auténticas o escritas.
Buen finde!
Añadir comentario
Hola Trufa.
Curioso lo de JJ Millas y las hormiguitas.
Más curioso aún lo de la montaña. Soy andaluz, vivo al sur del Sur, no hablo catalán y por lo tanto haces bien en traducir.
Hay canciones infantiles que son deliciosas...
Te sigo.
Mua
Curioso lo de JJ Millas y las hormiguitas.
Más curioso aún lo de la montaña. Soy andaluz, vivo al sur del Sur, no hablo catalán y por lo tanto haces bien en traducir.
Hay canciones infantiles que son deliciosas...
Te sigo.
Mua
Hola Trufa (2º intento)
Curioso el post de JJ Millas.
Más curioso el tuyo de la montaña. Soy andaluz, vivo al sur del Sur, no hablo catalán y por lo tanto has hecho bien en traducir la cancioncilla.
Las camciones infantiles son deliciosas...
Disfruta el finde.
Mua.
Juanito
Curioso el post de JJ Millas.
Más curioso el tuyo de la montaña. Soy andaluz, vivo al sur del Sur, no hablo catalán y por lo tanto has hecho bien en traducir la cancioncilla.
Las camciones infantiles son deliciosas...
Disfruta el finde.
Mua.
Juanito
A mÍ siempre me da agobio leer a escritores afamados hablando de insectos porque sus tendencias Kafkianas los hacen enloquecer... 
En fin, otro nuevo texto que corrobora mi teoría. Un saludo.

En fin, otro nuevo texto que corrobora mi teoría. Un saludo.
El cuenticorto este está simpático pero los tiene muchos mejores. De todas formas, gracias por recordarnos a uno de los mejores escritores y columnistas que hay ahora mismo en España. Un petonas, otro petonàs y otro petonás, o como quiera que se escriba. Vas a tener que hacer una tesis sobre el petonas, que la gente ya empieza a consultar hasta en google por "tu culpa". Disfruta la montaña rusa, la disneylandia del amor y lo que se tercie. Y ¡cuelga alguna foto para darnos envidia! desparafusado http://desparafusado.bitacoras.com
Uys no se que paso con los comentarios, salen repetidos... espero que ya este solucionado. Y es que no se puede ir una...
Brocco petonets, es lo mismo pero más dulce
Espero que no os importe que escriba algunas cosas en catalán, cuando no se entienda algo me lo decis y lo traduzco rápido... bueno me gusta poner algunas expresiones porque es algo más en vida, soy bilingue... (más quisiera mi novia, jejeje)
Juanito gracias por visitar mi blog, yo me lo paso muy bien leyendote a tí. Un petonas.
Desparafusado las fotos las cuelgo luego!
Un petonàs!!!
Brocco petonets, es lo mismo pero más dulce

Espero que no os importe que escriba algunas cosas en catalán, cuando no se entienda algo me lo decis y lo traduzco rápido... bueno me gusta poner algunas expresiones porque es algo más en vida, soy bilingue... (más quisiera mi novia, jejeje)
Juanito gracias por visitar mi blog, yo me lo paso muy bien leyendote a tí. Un petonas.
Desparafusado las fotos las cuelgo luego!
Un petonàs!!!

